Egy forró szombati napon, július 5-én autóval indultunk neki a hosszú útnak. Hárman utaztunk, Léda és Eszter jött velem. Kellemes utunk volt. Megérkezésünkkor már néhányan ott voltak, majd lassan csordogáltak a táborlakók. Mindenki örült a másiknak, hiszen, egy éve nem találkoztunk. Az Uni-Hostelben jól kipihentük magunkat,
majd együtt átsétáltunk az egyetem könyvtárába, ahol a megnyitó ünnepség volt.
A helyi tv is hírt adott az eseményről. (a hírre kattintva megnézheted)
A Himnusz eléneklését követően Reményik Sándor: Az ige című versét előadta Molnár Máté, majd a meghívón szereplő szlogent is tartalmazó közösségi klip levetítésére került sor:
Ezt követően a Miskolci Egyetem rektora, Prof. dr. Horváth Zita mondott köszöntőt, majd őt követte Nyíri Péter, az Anyanyelvápolók Szövetségének elnöke, a PIM Magyar Nyelv Múzeumának igazgatója és Kerekes Barnabás, a Kazinczy-díj Alapítvány Péchy Blanka emlékére elnökhelyettese.
A köszöntőket követte a "Jókai 200" emlékműsor, melyet az egyetem Ferenczi Sándor Egészségügyi Technikum tanuló, "öregdiákjai" és tanárai adtak elő, ezután a fogadótérben vacsoráztunk.
Este a hostel III. emeletén lévő Gepárd-teremben (azt nem tudtuk meg, hogy honnan kapta a nevét) összejött a társaság, és mindenki néhány mondatban bemutatkozott, elmondta, hogyan került ide, mit csinál. Legtöbben ugyan már tudják, de az újak kedvéért (is) ezt minden alkalommal megteszik a csoport tagjai.
Ars poetica című versemet:
Most már elmondhatom, hogy bennem
viaskodik mindig érzés és értelem.
Mérnöki valóm soha el nem rejthetem.
E kettő között vívódom én:
a csodás magyar nyelv bennem zenél,
de az eszem mindent pontosan lemér.
A nyelv zenél, a logika mér.
Néha békét köt e két világ bennem
gondolataim megjelennek egy versben.
Ekkor nem törvényt keresek, szöget, számot,
hanem embert, ki szebbé teszi e széthulló világot.
De mégis e zavaros világban keresem a rendet,
és meglepődve látom: nem mérhetem a csendet.
A nyelv zenél, a logika mér.
A számok pontosan szólnak,
eredményük nem változik meg holnap.
És nem lüktetnek bennük ritmusok,
de nem is érzem, hogy a szívem dobog.
A fény nem számol, csak jön egyre felém,
a vers csendjében viszont kérdés lettem én.
A nyelv zenél, a logika mér.
Most a vers mellett egy érdekességgel is megleplek benneteket! Hallgassátok meg, hogy milyen zenét szerkesztett mellé az AI!
A vasárnapunk izgalmasan telt. Az Avas kilátónál kezdtük a napot, megcsodáltuk a kilátást,
majd Matyóország következett. Először Mezőkövesdre mentünk, ahol megnéztük a Szent István templomot. Szerencsénkre éppen egy városi ünnep volt, úgyhogy rengeteg népviseletbe öltözött emberrel találkoztunk minden generációból. Csodás a népviseletük.
Ezután egy rendkívül érdekes tárlatvezetésben volt részünk a Takács István Galériában. Laczkó Pető Mihály olyan lelkesen és magával ragadóan tudott beszélni a számomra teljesen ismeretlen festőről, hogy magam is beleszerettem. Persze elég sok festménye volt, ami valóban tetszett, de az igazgató úr magyarázatával, lelkesedésével, néha meghatódottságával még szebbnek láttam őket.
Csoportunk dallal hálálta meg a tárlatvezetést.
A kiállítás után a Matyó Múzeumot néztük meg, ami természetesen a maga nemében kiváló, de én magam nem nagyon szeretem az effajta múzeumokat.
A délutánt a Hadas látogatóközpontban kezdtük, ahol tájházakat és alkotóházakat láthattunk,
három csoportban három ilyen "házacskát" néztünk meg. Nekem legjobban Kovács Szabolcs bútorfestő háza tetszett.
Ezt követően a másik Matyó-településre mentünk, Szentistvánra. Először megkóstoltuk Szentisván legjobb fagyiját, majd a templomot néztük meg, majd a polgármesteri köszöntő után a matyó hímzésről, népviseletről egy kissé hosszúra nyúlt előadást hallhattunk, amit egy különleges divatbemutató követett, ahol felvonultak a szentistváni "matyó-lányok", majd élvezhettük a Karító Néptáncegyüttes műsorát, akik a végén megtáncoltatták a vállalkozó kedvű nyelvészeket is.
Bevallom, ha olyan néptáncot látok, ahol a férfi tánc kiemelkedő, mindig elérzékenyülök. Így volt ez most is, nem tudtam sírás nélkül most sem megnézni. Minden esetben az jut eszembe, hogy valamikor édesapám a Zengő táncegyüttesnek volt az egyik legjobb táncosa. A szüleim szerelme is a néptánccal indult. Aztán láttam, hogy ez a gondolat nemcsak nekem, hanem Lédának éppen úgy befészkelte magát a fejébe.
Vacsora után vissza a szállásra, majd újra a Gepárd-teremben, ahol a hostelben lakók legnagyobb örömére késő estég énekeltünk. Mivel mindenki úton volt, a Szóról-szóval műsor egy részét csak utólag tudtuk meghallgatni közösen, a kit érdekel a címre kattintva meghallgathatja az egészet.
A következő reggelt a hangsúly-jelöléssel kezdtük Zsuzsával, melynek fő témája a jelző és a jelzett szó helyzete, jelölése. Aki szeretné gyakorolni a kiejtésjelölést, annak ajánlom az oldalt (a gyakorolni szóra kattintva megnyithatja).
Érdekes volt. A példamondatok egyike viszont számomra nem csak a hangsúlyok jelölését jelentette, hanem eszembe juttata egy nemrég írt versemet is.
A példamondat így szólt: A barlangok csodálatos világa iránt érdeklődők számára különlegességnek ígérkezik a Baradlát, Jósvafőt és Aggteleket érintő program, az "idegenforgalmi barlangok találkozója".
Dr. Kecskés Judit, a Miskolci Egyetem Magyar Nyelv- és Irodalomtudományi Intézet docense tartott nagyon érdekes előadást a selmeci hagyományokról (pl. csilletolás - Miskolcról Selmecbányáig, rönktolás - Sopronból Selmecbányáig) a ragadványnevekről (vulgo és alias nevek adása), a különböző viseletekről (Gróben, Attil, AUF, Jurátus, Bocskai, Kazinczy, Stefánia) . Ha valakit érdekelnek dr. Kecskés Judit munkái itt megtalálhatja őket (munkáira kattintva).
A következő előadó dr. Pethő József főiskolai tanár volt, szintén az egyetem Magyar Nyelv- és Irodalomtudományi Intézetétől, aki a "Hol tart ma a stilisztika?" címmel tartotta meg előadását. Az ő munkái itt találhatók meg (munkáira kattintva).
Őt követte dr. Hámori Ágnes egyetemi adjunktus előadása a gyermekkor nyelvi fejlődésről és a digitális eszközök használatáról. Sajnos az előadó annyira hadart, hogy csak töredékét értettem meg az előadásnak.
A délelőtt utolsó előadója volt dr. Schirm Anita, a Szegedi Tudományegyetem Magyar Nyelvészeti Tanszékének docense, aki az anyanyelvi táborok rendszeres előadója, valamennyien élvezzük az előadásait, amit most "Szórakoztató mondatelemzés" címmel tartott meg számunkra. Ötleteket adott arra is a gyakorló pedagógusoknak, hogy hogyan tudják az egyébként száraz anyagot szemléletessé, élvezetessé tenni.
Délután az Avas műemléktemplomban jártunk, ahol egy 14 éves fiú tartott előadást a templom történetéről. Azt megelőzően egy csodálatos zenei élményben volt részünk, a tábort szervező Tóth Éva lánya énekelt barátnője kíséretében.
Majd rövid időre megálltunk a diósgyőri várnál, amit éppen felújítanak, úgyhogy nem lehetett megnézni.
Este újra a Gepárd-teremben gyűltünk össze, Kereskes Barnabás által vezetett, főként irodalmi kérdéseket tartalmazó licit játékra. Büszkén elmondhatom, hogy csapatunk dobogón végzett, a bronz helyezést hozta el (azt csak zárójelben súgom, hogy három csapat volt).
A reggelt újra hangsúlyjelöléssel kezdtük.
Példamondat: "Péchy Blanka - mozgalmaink alapítója - ezerkilencszáznyolcvannyolc július hatodikán hunyt el. Családját korán elveszítette, a Beszélni nehéz! rádióműsor köré szerveződött mozgalommal egy fogadott, új családot kapott. A művésznő örökségét Deme László vette át, ő lett "mozgalmaink atyja", irányítója. Rajtunk áll, hogy lesz-e folytatás, tőlünk függ, hogy tiszteletükre harminc év múlva is tarthatunk-e emléknapot."
Az első előadó Németh Edit volt, aki a "Boldva és Vizsoly a magyar nyelv történetében" című érdekes előadást tartotta meg nekünk. Megtudtuk többek között azt is, hogy a Sajó folyóba ömlő Bódva folyó völgyében 2012-ben létrehozták az 55 km hosszú "História-völgyet", amelyik összefűzi a ránk maradt múlt emlékeit.
Akit részletesebben érdekel, elolvashatja ide kattintva. Hallhattunk a Boldva faluban III. Béla uralkodása idején Keresztelő Szent János tiszteletére alapított Benedek-rendi apátságról, a Pray-kódexről, és egy érdekes boldvai eseményről, az Aludtej-fesztiválról. A környéken használják ezt a mondást: "Tetejével mérik, mint Boldván az aludttejet". Boldva után Vizsolyról is hallhattunk, ahol a bibliai-nyomtatóműhely emlékház található. Akit részletesebben érdekel: ide kattintva.
Az előadás végén
Reményik Sándor: A fordító (Károli Gáspár emlékezetének) című verset hallgathattuk meg:
Alkotni könnyebb: a szellem szabad,
A képzelet csaponghat szerteszét,
Belekaphat a felhők üstökébe,
Felszánthatja a tenger fenekét,
Virágmaggal eget-földet bevethet,
Törvénnyé teheti a játszi kedvet,
Zászlóvá a szeszélyt, mely lengve lázad,
S vakmerőn méri Istenhez magát...
Az alkotás jaj, kísértetbe is visz.
A fordítás, a fordítás - alázat.
Fordítani annyit tesz, mint meghajolni,
Fordítani annyit tesz, mint kötve lenni,
Valaki mást, nagyobbat átkarolva
Félig őt vinni, félig vele menni.
Az, kinek szellemét ma körülálljuk,
A
Legnagyobbnak fordítója volt,
A Kijelentés ős-betűireAlázatos nagy gonddal ráhajolt.
Látom: előtte türelem-szövétnek,
Körül a munka nehéz árnyai:
Az Igének keres magyar igéket.
Látom, hogy küzd: az érdes szittya nyelv
Megcsendíti-e Isten szép szavát?
És látom: győz, érdes beszédinek
Szálló századok adnak patinát.
Ó, be nagyon kötve van Jézusához,
Félig ő viszi, félig Jézus őt.
Mígnem Vizsolyban végül megpihennek,
Együtt érve el egy honi tetőt.
Amíg mennek, a kemény fordítónak
Tán verejtéke, tán vére is hull,
De türelmén és alázatán által
Az örök Isten beszél - magyarul.
A következő előadó a Tinta Kiadótól Kiss Gábor volt, aki egy új kiadvány
kapcsán a közhelyekről beszélt. Ő is rendszeres előadója a táboroknak. A kiadó
könyveit, tankönyveit mindegyik gyakorló magyartanár használja. A közhelyekről
szóló előadása elgondolkodtató volt.
Aztán kiosztott egy Örkény István verset,
melynek minden sora egy közhely - szenzációs.
Ezután Nyíri Péter, az Anyanyelvápolók Szövetségének elnöke, a PIM Magyar Nyelv Múzeumának igazgatója tartotta meg előadását: "Tét és tett. Az anyanyelvápolás 10 pontja" címmel. A nyelvi minőség, gazdagság és stílus megőrzéséről beszélt, melyhez méltatlan a trágárság.
"A vér hordja a test öröklését, a nyelv a lélekét" (Németh László).
Délután a Herman Ottó Múzeumot látogattuk meg. A kiállítás két magángyűjteményből tevődött össze. Sok jelentős magyar festő képeit láthattuk, nekem legjobban a jól ismert Csontváry és Rippl-Rójai képek tetszettek
Ezt követően a Miskolci Nemzeti Színházban Fandl Ferenc (Fagyi) színművész tartott nekünk színházbejárást "Kulisszatitkok" címmel. Megnéztük mind a négy színpadot, hallhattunk érdekességeket. A "színházkomplexum" udvarán szabadtéri színpad is található, ilyennel még nem találkoztam. Miskolcon épült Magyarország első kőszínháza. József Attila előadásról beszélt, a "Szabad-ötletek jegyzék-" -ről, talán erre készül, de ez nem volt számomra egyértelmű. Aki el akarja olvasni, itt megteheti. Vagy megnézni itt:

Vacsora után a Gepárd-teremben Pászk Norbert: "Fűben-fában orvosság!" gyógynövényekről tartott érdekes előadást.
Ezt követte a szokásos anyanyelvi csapatjáték, ahol most a négy csapatból másodikok lettünk, és gyönyörű matyómintás oklevelet kaptunk.
Utolsó napunk első előadása dr. Porkoláb Tiboré volt, aki Lévay József irodalmi és társadalmi státuszáról beszélt. Ezután Vass Tibor a miskolci kortárs irodalomról, Miskolc-írásokról, a "Spanyolnátha" és a "KaPuCiner" című folyóiratról.
Hallhattuk a nemrég elhunyt Fecske Csaba: Kaffka Margit versében jártam című versét, mely itt olvasható.
"A csabai kapuban hagyott virág" címűt, mely itt elolvasható.
Fedor Vilmos politikusként, zenészként és irodalmárként egyaránt sokat tesz a város kulturális életéért. Hangulatokat keres a városban, és benyomásokat ad a városról. Mesélt a Kocsonya-fesztivál ötletéről, ami az egyik legjelentősebb téli kulturális és zenei fesztivál.
Délután az egyetem egyik első emeleti tantermében a diákpadokban ülve néztük és hallgattuk Hai Hensel: Klam háborúja című monodrámát Fandl Ferenc előadásában. Megdöbbentő előadást láttunk, melynek alaptörténete egy tanár és a diákok közötti háború, melyet az vált ki, hogy egy diáklány öngyilkos lett, amiért nem mehetett érettségire, mindezért az osztály a tanárt okolja, és ezt levélben közli vele. Megdöbbentő volt, ahogy a tanár a különböző fázisokat él meg szemünk előtt: fenyeget, könyörög, más okol, majd megint fenyeget, kérlel, végül megháborodik, és öngyilkos lesz.
Az előadás után még beszélgetésben boncoltuk a témát.
Egy mókás dolog is történt közben. A hangos kiabálásra, csapkodásra "ránk szabadították" a biztonsági szolgálatot, aki az ajtón dörömbölt. A művész úr nem esett ki a szerepből egy pillanatra sem, Évi, a szervezőnk megoldotta a problémát. Még jó, hogy a biztonsági szolgálat nem akkor lépett a terembe, amikor Klamm fegyverrel fenyegette az osztályt, lehet, hogy akkor a biztonsági őr le is teperte volna az előadót.
Az előadás után még elmentünk a Színészmúzeumba. A "köszöntő" kissé hosszúra nyúlt. Maga a múzeum ruhákat, plakátokat, képeket tartalmazott leginkább. Néhány általunk is ismert színész is szerepelt Miskolcon.
Este énekelés, majd a búcsúzkodás percei következtek. Másnap 9 óra körül indultunk haza. Először Budapesten a BOK Csarnok következett, ahol a Klimt kiállítást néztük meg, majd a Krúdy-körben Müller Péter előadására mentünk el. Bár ez a két program már nem tartozott szorosan a táborhoz, de mégis annak méltó lezárása volt.


.png)







Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése